Gimaran kielioppinurkka

Marjan saateteksti: Meiltä aina aika ajoin kysellään kielioppia ja tokihan me suomen kielen opettajina opetamme myös sitä. Usein se kuitenkin verkko-opetuksessa tapahtuu vaivihkaa ilman, että kielenoppija huomaa, että hei, itse asiassahan tässä funktiossa me opittiinkin vaikkapa missä, mistä ja mihin -muotojen käyttöä tai partitiivia sen eri funktioissa. Meillä on ollut joskus haaveena tehdä Gimaran kielioppikirja, jossa kielen rakenteet opitaan aidosti funktioissa, saavutettavasti ja hauskasti. Ehkäpä se syntyy ensi vuonna, laitoin vähän aikaresurssia tälle Joulupukin toiveisiin! Aloitamme pikkuaskelin ja ehkä tämä Raisan mainio postaus saa toimia irjekurssin esisanoina. Ole hyvä!

Sama englanniksi www.gimaraworld.com

Kuten olet luultavasti jo huomannut tai ainakin kuullut – suomen kielioppi on melko ainutlaatuinen ja todennäköisesti hyvin erilainen kuin muut aiemmin oppimasi kielet. Sanon yleensä, että suomen kielioppi on kuin suomalainen yhteiskunta: meillä on sääntö ja sitten noudatamme sitä, ei poikkeuksia. Kieliopillisessa tai hyvin sääntöpohjaisessa ympäristössä eläminen voi kuitenkin olla melko uuvuttavaa. Tässä siis muutamia vinkkejä, miten selviytyä suomen kielioppiviidakossa menettämättä järkeään.

Suomen kielessä on erittäin tärkeää kuunnella kysymystä. Kielenopiskelun alussa muut ihmiset yleensä kysyvät ja sinä vain vastaat. Kysymyssanassa annetaan yleensä vihje kieliopista, jota sinun pitäisi noudattaa vastauksessasi. Jos esimerkiksi kysyn sinulta: Mistä sä pidät, sinun pitäisi vastata: suklaasta, kesästä, sinusta

Yritän nyt selittää pähkinänkuoressa, miten suomalaiset kysymyssanat toimivat. Elämä viidakossa ei tietenkään ole aina näin yksinkertaista, mutta keskitytään ensin hengissä pysymiseen.

Ensimmäinen askel:
Tarvitaan (kuten missä tahansa kielessä) peruskysymykset: mikä (what), kuka (who), milloin/koska (when), millainen (what kind of), missä (where), miksi (why). Tämä on jo hyvä alku.

Askel kaksi: 
Sinun on hyväksyttävä, että näillä sanoilla on eri muodot, joten sama kysymys englanniksi (where) on suomeksi kolmessa eri muodossa: missä, mistä ja mihin/minne? Mikä (what) voi olla myös mitä, minkä, millä, millä, miltä, mille, mitkä. Mukavuuden vuoksi taustalla on logiikka, mutta sinun on hyväksyttävä se tosiasia, että suomen kielen sanat toimivat kuin veturi – lisäämme siihen vaunuja, jotta voimme käyttää sitä eri tehtävissä.

Askel kolme:
Mene logiikan taakse. Aloitetaan kysymyssanoista, jotka ilmaisevat paikkaa:
missämistämihin/minne. – Yksinkertainen selitys on, että ensimmäinen on missä? (where at/in?), toinen mistä (where from?) ja kolmas on mihin/minne?(to where?). Haluan opettaa niitä vanhanaikaisesti ja käyttää liikennevaloja helpottaakseni muistamista.
Missä? Where? Punainen valo tarkoittaa, että sinun on pysähdyttävä. Ei saa liikkua mihinkään. Missä sinä asut? Missä sinä olet? Jos olen yhdessä paikassa, en liiku.
Mistä? – Where from? Tämä ilmaisee liikettä pois jostain paikasta. Liikennevaloissa pitää hetken aikaa katsoa taustapeiliin :). Mistä sinä olet kotoisin?
Mihin? Minne? – Mennään! Tämä tarkoittaa, että olet menossa jonnekin ja ajattelet sitä paikkaa. Mihin sä meet?

Askel kolme ja puoli:
Löydä sama liikennevalologiikka sanojen takaa: kenellä? keneltä? kenelle?
Kenellä on rahaa? Who has money? Raha ei tässä tapauksessa vielä liiku mihinkään :).
Keneltä sait lahjan? From whom you got the present? Tämä osoittaa siirtymisen pois henkilöstä, joka antoi sinulle lahjan.
Kenelle annat suukon? To whom you give a kiss? Kun suutelet jotakuta, ajattelet yleensä häntä ja siirryt suudelman antamaa henkilöä kohti, eikö :)?

Vaihe neljä:
Kuuntele kysymys ja luo sitten ensin omat säännöt. Olet ehkä kuullut kysymyksen Missä sä käyt? (Where do you go to or where do you visit?). Tässä on liikettä, joten hei – missä on logiikka? No, tässä tapauksessa voi ajatella, että liikettä on molemmilla tavoilla: menet yhteen paikkaan ja sitten tulet takaisin, joten on kuin et liiku mihinkään. Valitettavasti selitys on paljon tylsempi kuin tämä ulkoa opettelusääntö. Tietyt sanat vaativat tietyn muodon. Kuten englannin kielessä, minun on aina muistettava olla kiinnostunut jostakin (Like in English, I always have to remember to be interested IN something) – ja kuten todennäköisesti huomaat, nämä eivät ole niitä asioita, joista en ollut intohimoinen englannin opiskeluni aikana. Kutsun näitä sanoja magneettisanoiksi, koska tietty magneetti saa tietyn muodon sen mukana, aina. Käydä on yksi näistä sanoista. Pitää, kuten mainittiin aiemmin, on toinen tällainen sana. pitää + mistä? Tietenkin voit yrittää muistaa muodon sanalla, mutta voit myös luottaa suomalaisen kysymykseen: Mistä sä olet kiinnostunut? Mihin sä unohdit kännykän? Missä sä kävit viikonloppuna?

Vaihe viisi:
Opiskelijoille yleensä eniten päänsärkyä aiheuttavat muodot ovat ns. kieliopilliset muodot, sanahirviöt, kuten partitiivi ja genetiivi, jotka valitettavasti ovat joskus suomenkielisen oppijan sanavarastossa ennen kuin he ehtivät edes pyytää wc:tä. Joten, jotta se olisi mahdollisimman helppoa:
MIKÄ? / KUKA? (sanakirjamuoto)
MITÄ? / KETÄ? (lisää A loppuun)
MINKÄ? / KENEN? (lisää N loppuun)

MIKÄ? talo
MITÄ? taloa
MINKÄ? talon

KUKA? Mika
KETÄ? Mikaa
KENEN? Mikan

And now it is time to step into jungle and start using your machete – listen to the question.

Mitä kuuluu?
Missä sä asut?
Mistä sä olet kotoisin?
Mitä sä etsit?
Mistä sä ostit tuon paidan?
Minkä Mika osti?
Millä sä meet Tampereelle?
Kenelle sä annoit sen?
Kenen kanssa sä opit suomea?

Kirjoittaja: Raisa Haikala (poiminta vanhoista kurssiartikkeleista)

Hyvää joulunaikaa kaikille seuraajillemme!